Nakoupeno za: 0 Kč

Provozovatel

Vlasta Waliyah Vyhnankova
---
----- ---

IČO: 63896354
(Firma není plátcem DPH)

Tel.: 606680435

E-mail | HOT-LINE

Vlasta Waliyah Vyhnánková
Fyzická osoba zapsaná v Živnostenském rejstříku od 30.4.2007




Novinky e-mailem

Zadejte svůj e-mail a budete informováni o novinkách a výhodných akcích.

Zadáním registrovaného e-mailu novinky odhlásíte.

Doporučte nás

Domníváte se, že by naše stránky mohly zajímat někoho z Vašich přátel či známých?
» Doporučte nás!

Počítadlo

TOPlist

Tisk stránky

Mango, láska a kari

Mango, láska a kari
NÁŠ TIP
Katalog. číslo:1000
Hmotnost položky:0.2 kg
Naše cena: 195 Kč
Skladem:zboží je skladem

ks
Přidat do oblíbených položek | Poslat e-mailem

Knížka Mango, láska a kari (Valijah Klásová)

Padesát receptů indické kuchyně promíchané v pikantním sladko-kyselém příběhu... :-)

V knížce najdete nejen některé recepty z těchto stránek, ale i ty které jsem zde ještě neměla čas uveřejnit, například: Kuřecí balti kari s hráškem a panýrem, Hovězí Bombaj byriani, Kuře karahi v mátové omáčce, Jehněčí kari s cuketou a mnoho dalších...

Knižní antoace:

Všechny chutě Indie, okořeněné špetkou lásky! Co vás čeká, když se rozhodnete, navzdory skepsi vašeho okolí, otevřít si obchod s indickým kořením a proniknout do tajů této orientální kuchyně? A co když vám to celé ještě okoření láska?

Mladá manažerka Wali touží otevřít si obchod s indickým kořením. Na své cestě za vysněným cílem musí překonat počáteční nedůvěru, kterou má vůči indické kuchyni, ochutnat jídla, která do té doby neznala,a neplánovaně se zamilovat do přitažlivého obchodníka s kořením. Příběh je doprovázen množstvím chutných receptů, které rozhodně stojí za vyzkoušení. Autorka představuje známější, ale i pro našince zcela neznámá jídla mnoha exotických chutí, prodchnutá vůní garam masaly a královny koření kardamomu.

Nakladatel: Motto

Popis: 1x kniha brožovaná, 176 stran, 12,5 x 20,5cm Rok vydání 2014 (1. vydání)

Ukázka z knihy:

Každý střípek, každičké zrnko toho indického bazaru postupně projdou mýma rukama. Zvědavě očichány, důkladně ochutnány, pečlivě roztříděny. Můj počítač se začal plnit informacemi, recepty a obrázky. Připadalo mi, jako bych se každý den toulala po záhadné planetce Shalamar a poznávala její květy, plody a bylinky. Teji, indický prodavač se stříbrným náramkem, si postupně zvykl na mou přítomnost i moje všetečné dotazy a oproti prvnímu setkání se choval nesmírně laskavě a vstřícně. Pravda, šedými ostrůvky našeho křehkého přátelství byly úterky.

Úterky jsou totiž “dny čerstvé zeleniny”. Úžasná záležitost! Spočívá v tom, že už tak maličký prostor obchůdku zatarasíte velkýma bednama s čerstvou zeleninou. Na ni se pak jako na povel sesypou všichni Indové a černoši z Prahy. Hulákají, přehrabují se v přepravkách, zakopávají o ně, sundavají své děti z regálů a smlouvají o cenách. Pokaždé, když se uprostřed takového chaosu vynořím s erudovaným dotazem: “Teji?! Kokosové máslo je vyrobené z kokosu?” Vysloužím si tvrdý pohled árijského bojovníka, který spolehlivě ukončí můj hlad po vědění. Úterky jsou také dny, kdy do obchodu chodí nakupovat nejvíc černochů. Ty mám nejraději. Jsou jiní, naprosto šílení a je s nimi většinou legrace. Neuvěřitelně tvrdě smlouvají o cenách.

“Prosím tě, za kolik jsme kupovali okru v tom jiném obchodě?” Řve do telefonu mladá černoška s vlasy obarvenými na červeno. “No jasně, tak to měli levnější než tady. Hm, dík.” Obrátí nákupní košík dnem vzhůru a všechna okra letí zpátky do bedny. S prásknutím košík odhodí a odejde. Za pět minut je zpátky: “Za kolik že prodáváte tu okru?” Estráda pokračuje. Teji je nezdolný jako himálajský ledovec: “Jděte si nakoupit do Tesca a taky je zkuste požádat o slevu.” Osobně si ale myslím, že někteří by si za své herecké výkony zasloužili celý nákup zadarmo. Jako ten elegantní černoušek v modrém saku. Po srdceryvném vyjednávacím rituálu nahází zeleninu do brašny a zcela mimo jakoukoli slouvislost všem přítomným oznámí, že je členem africké královské rodiny. Doprovázen mým obdivným pohledem majestátně vychází ze dveří. “Teji, slyšel jsi to? Skutečný princ! A z Afriky?“ “Hm, tady je každý druhý nějakým princem. To si zvykneš.” Odpoví lakonicky a utluče tak veškerou romantiku mého dne.

A pak je tu nádherná mladá černoška. S kůží hladkou a tmavou jako dortová poleva. Ptá se na čerstvou okru. “Jdete pozdě, už je vyprodaná,” odpoví stroze Teji. Úslužně jí ukazuji plechovku se zavařenou okrou. “Fuj, to nechci,” věnuje mi pohrdavý pohled. Jsem okouzlena její krásou. Vlní se podél regálů jako černá mamba a nakonec si vybere africká melounová semínka. Zaplatí a odvlní se do dáli. “Pracuje v bordelu, dělá tam striptérku,” informuje krátce Teji. “Opravdu? Jak to víš?” Usměje se. “Prostě to vím.” Teji své zákazníky dobře zná. Možná víc, než sami tuší. Ukazuje mi mladou Afghánku. Její manžel je lékař a v Praze má vlastní ordinaci. Taky početnou rodinu z Iráku neúspěšně žádající o azyl. Kuchaře z Bangladéše a trojici Nepálců, obchodníků. Pak je tu statná černoška se čtyřmi roztomilými dětmi. Nechá si podat židli. Usadí se doprostřed krámu, kojí miminko a ostatní děti za jejího komandování obstarávají nákup. “Je vdaná za Angličana, diplomata,” šeptá mi Teji, když odejdou.

Občas se stane, že se v obchodě sejde vícero zákazníků, kteří shodně tvrdí, že mají zamluvenou bednu čerstvé zeleniny. Problém je, že podle záznamů v knize objednal bedýnku pouze jeden z nich. Konflikty na mezinárodní úrovni tu řeší snad častěji než samotné ministerstvo zahraničí. Pravda je, že žižkovský obchůdek je jedním z mála míst, kde koupíte čerstvou zeleninu typickou pro pákistánskou a indickou kuchyni. Třeba karelu – tu podivnou šupinatou okurku. Je prý neuvěřitelně zdravá a za syrova nesnesitelně hořká. A taky okru - vzpomínáte? Ty štíhlounké trochu chlupaté papriky v Sarkarově kuchyni. I maličké dýně pandžábi tinda, co vypadají jako nezralá zelená rajčata. Rostou prý jen v Pákistánu a Indii a připravíte z nich vynikající zeleninové kari. A další typ dýně, pro který není český název. Dlouhý světlounce žlutý plod s jemnou ovocnou chutí. Samozřejmě tu nechybí ani chilli papričky, čerstvé lístky koriandru a kari. Čerstvé kari! To je vůbec zvláštní koření ověnčené řadou mýtů. Něco jako Yetti. Už jste slyšeli, že existuje, ale zdráháte se uvěřit. Přece jen “vidět znamená věřit” a kolik z nás čerstvé listy kari vidělo!? V jedné internetové diskuzi jsem četla, že žádné takové koření neexistuje. Vysvětlovali tam, že kari má dvojí význam - buď je to druh pokrmu nebo druh koření. Aby bylo jasno: druh směsi koření! Prý s touto směsí můžete dochutit pokrm, třeba zrovna kari. Ale kari jako samotné koření? Nesmysl! V jiné diskuzi zase kdosi odvážně připustil, že kari koření skutečně existuje, nicméně se prý ve skutečnosti jedná o limetkové listy! Kde je tedy pravda? Oproti Yettimu ji spolehlivě vystopujete v Indii. Rostou tam malé stromky, nebo spíš keře a na jejich štíhlých větvičkách se pohupují drobné zelené lístky. Voní svěže a zeleně a chutnají jako tropické léto. Přidejte malou hrst do kari omáčky a dodáte jí tu správnou exotickou příchuť. Kari listy patří mezi mé nejoblíbenější koření a vždycky pár větviček v mrazáku mám.

Další výsadou úterků je čerstvé mango. Samozřejmě jen v sezóně. Ta začíná v červnu a končí brzy na podzim. Nejlepší plody manga prý zrají v Pákistánu. Mají barvu poledního slunce a když do nich kousnete, políbí vaše rty sladkou teplou šťávou. Čerstvě natrhaná ze stromu cestují do Evropy letadlem ještě týž den. Přivoňte si k jejich zlaté pevné slupce a možná ještě ucítíte vůni dalekého slunce, pod kterým zrály. Není divu, že Pákistánci sveřepě ignorují zelená i sytě červená manga, která jsou v obchodech k mání po celý rok. Pokaždé trpělivě čekají na léto, až sady v jejich rodné zemi vydají „královnu ovoce”. Tak se u nich mangu přezdívá.

Myslím, že Teji úterky neměl rád, ale já si je užívala. Vlastně jsem si užívala každou chvíli, kdy jsem byla součástí toho podivného mikrosvěta na rozhraní kultur a sledovala jeho veselé panoptikum. Zaujatě ponořená do práce, lapená v oblaku vůně exotického koření, ani jsem nepostřehla, že se věci kolem mně začínají pomalu měnit.

Související:

Pakistánská kuchyně je plná vůní a tajuplných chutí

Mango, láska a kari

 

Valijah Klásová píše o mangu, kari i lásce

 


Mango, láska a kari

 M Radio pořad "Kuchtění"



Zpět na předchozí stránku.

© 2017 Vlasta Waliyah Vyhnankova Všechna práva vyhrazena.

Aplikace pro Internetový obchod EasyShop® 3.9 © IT STUDIO s.r.o.